Синдзо Абэ: японцы не должны бесконечно извиняться за войну
• 14 августа 2015
Поделиться
Речь Синдзо Абэ по случаю 70-летия капитуляции Японии будут пристально изучать в соседних странах
Премьер-министр Японии Синдзо Абэ в заявлении по случаю 70-летия окончания Второй мировой войны сказал, что послевоенные поколения страны не должны бесконечно нести бремя вины за действия японской армии.
Япония воевала в Азии и на Тихом океане в союзе с нацистской Германией и потерпела сокрушительное поражение в августе 1945 года, спустя три месяца после капитуляции "третьего рейха".
Абэ признал, что Япония принесла неисчислимые бедствия и страдания невинным людям.
Соседние страны Азии, которые подверглись японской агрессии, рассчитывали услышать от Абэ извинения за военные преступления и преступления против человечности, совершенные японскими войсками.
Премьер-министр почтил память всех, кто погиб во время Второй мировой войны в Азии, включая японских граждан – жертв атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки.
Он сказал также, что "нельзя забывать женщин за линией фронта, достоинство и честь которых были жестоко попраны".
Речь не содержала более четких формулировок о судьбе женщин из Китая, Кореи и других стран, обращенных в сексуальное рабство японскими военными в годы войны и оккупации.
Память жертв
"Я склоняю голову перед душами тех, кто расстался с жизнью дома и за рубежом, выражаю чувства глубокой скорби и вечные, искренние соболезнования", - сказал Абэ.
Первыми он упомянул "три миллиона наших соотечественников", погибших на полях сражений.
Жители Гонконга, оккупированного Японией с 1941 по 1945 год, вышли на антивоенные пикеты
Он сказал о тех японцах, которые погибли в дальних странах, о жертвах атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, налетов на Токио и боях за Окинаву.
По словам Абэ, война унесла жизни бесчисленных жертв, молодых людей с многообещающим будущим, в Китае, Юго-Восточной Азии, на островах Тихого океана – в странах, "воевавших против Японии".
Когда я думаю о людях, которым наша страна нанесла неисчислимые бедствия и страдания, "я лишаюсь дара речи", продолжал премьер-министр Японии.
Уроки истории суровы, а "то, что сделано, уже не переделать", заявил Абэ.
Япония сделала для себя выводы и не повторит ошибок прошлого, отметил он.
По словам премьер-министра, "Япония неоднократно выражала чувства глубокого раскаяния и приносила извинения за действия, совершенные во время войны", но люди, не принимавшие участия в конфликте, не должны нести ответственность за него.
"Мы не должны допустить, чтобы наши дети, внуки и последующие поколения были обречены на извинения", - заявил Синдзо Абэ.
Как отмечают аналитики, Абэ считают ревизионистом, который стремится пересмотреть темное военное прошлое Японии.
Заявление главы японского правительства, как полагают, подвергнется тщательному анализу в КНР, Южной Корее, других странах - включая и США, которые были противниками Японии во Второй мировой войне, а сейчас являются ее главным союзником.
Дань традиции
На прошлой неделе комиссия советников Абэ подготовила доклад, в котором содержались пассажи об агрессии против Китая до и во время Второй мировой войны, "колониальном правлении" на Корейском полуострове в 1910-1940-е годы.
Японские националисты считают, что их стране не за что извиняться
Томиити Мураяма, предшественник Абэ на посту главы японского кабинета министров, выступил с историческим заявлением по случаю 50-летия окончания войны 20 лет назад.
Мураяма назвал ошибочной национальную политику Японии, приведшую страну на путь войны, агрессии и колониального правления. Это, заявил бывший премьер-министр, принесло колоссальный ущерб и страдания народам многих стран, особенно азиатских.
Он выразил надежду, что ошибки не повторятся в будущем, а также принес искренние извинения, идущие от сердца.
Другой японский премьер, Дзюнитиро Коидзуми в 2005 году в заявлении по случаю 60-летия капитуляции Японии 15 августа 1946 года повторил те же ключевые фразы об агрессии, глубоком раскаянии и искренних извинениях