Синдзо Абэ: японцы не должны бесконечно извиняться за войну
• 14 августа 2015
Поделиться
Речь Синдзо Абэ по случаю 70-летия капитуляции Японии будут пристально изучать в соседних странах
Премьер-министр Японии Синдзо Абэ в заявлении по случаю 70-летия окончания Второй мировой войны сказал, что послевоенные поколения страны не должны бесконечно нести бремя вины за действия японской армии.
Япония воевала в Азии и на Тихом океане в союзе с нацистской Германией и потерпела сокрушительное поражение в августе 1945 года, спустя три месяца после капитуляции "третьего рейха".
Абэ признал, что Япония принесла неисчислимые бедствия и страдания невинным людям.
Соседние страны Азии, которые подверглись японской агрессии, рассчитывали услышать от Абэ извинения за военные преступления и преступления против человечности, совершенные японскими войсками.
Премьер-министр почтил память всех, кто погиб во время Второй мировой войны в Азии, включая японских граждан – жертв атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки.
Он сказал также, что "нельзя забывать женщин за линией фронта, достоинство и честь которых были жестоко попраны".
Речь не содержала более четких формулировок о судьбе женщин из Китая, Кореи и других стран, обращенных в сексуальное рабство японскими военными в годы войны и оккупации.
Память жертв
"Я склоняю голову перед душами тех, кто расстался с жизнью дома и за рубежом, выражаю чувства глубокой скорби и вечные, искренние соболезнования", - сказал Абэ.
Первыми он упомянул "три миллиона наших соотечественников", погибших на полях сражений.
Жители Гонконга, оккупированного Японией с 1941 по 1945 год, вышли на антивоенные пикеты
Он сказал о тех японцах, которые погибли в дальних странах, о жертвах атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, налетов на Токио и боях за Окинаву.
По словам Абэ, война унесла жизни бесчисленных жертв, молодых людей с многообещающим будущим, в Китае, Юго-Восточной Азии, на островах Тихого океана – в странах, "воевавших против Японии".
Когда я думаю о людях, которым наша страна нанесла неисчислимые бедствия и страдания, "я лишаюсь дара речи", продолжал премьер-министр Японии.
Уроки истории суровы, а "то, что сделано, уже не переделать", заявил Абэ.
Япония сделала для себя выводы и не повторит ошибок прошлого, отметил он.
По словам премьер-министра, "Япония неоднократно выражала чувства глубокого раскаяния и приносила извинения за действия, совершенные во время войны", но люди, не принимавшие участия в конфликте, не должны нести ответственность за него.
"Мы не должны допустить, чтобы наши дети, внуки и последующие поколения были обречены на извинения", - заявил Синдзо Абэ.
Как отмечают аналитики, Абэ считают ревизионистом, который стремится пересмотреть темное военное прошлое Японии.
Заявление главы японского правительства, как полагают, подвергнется тщательному анализу в КНР, Южной Корее, других странах - включая и США, которые были противниками Японии во Второй мировой войне, а сейчас являются ее главным союзником.
Дань традиции
На прошлой неделе комиссия советников Абэ подготовила доклад, в котором содержались пассажи об агрессии против Китая до и во время Второй мировой войны, "колониальном правлении" на Корейском полуострове в 1910-1940-е годы.
Японские националисты считают, что их стране не за что извиняться
Томиити Мураяма, предшественник Абэ на посту главы японского кабинета министров, выступил с историческим заявлением по случаю 50-летия окончания войны 20 лет назад.
Мураяма назвал ошибочной национальную политику Японии, приведшую страну на путь войны, агрессии и колониального правления. Это, заявил бывший премьер-министр, принесло колоссальный ущерб и страдания народам многих стран, особенно азиатских.
Он выразил надежду, что ошибки не повторятся в будущем, а также принес искренние извинения, идущие от сердца.
Другой японский премьер, Дзюнитиро Коидзуми в 2005 году в заявлении по случаю 60-летия капитуляции Японии 15 августа 1946 года повторил те же ключевые фразы об агрессии, глубоком раскаянии и искренних извинениях
結果 (
日本語) 1:
[コピー]コピーしました!
Синдзо Абэ: японцы не должны бесконечно извиняться за войну• 14 августа 2015Поделиться Речь Синдзо Абэ по случаю 70-летия капитуляции Японии будут пристально изучать в соседних странах Премьер-министр Японии Синдзо Абэ в заявлении по случаю 70-летия окончания Второй мировой войны сказал, что послевоенные поколения страны не должны бесконечно нести бремя вины за действия японской армии.Япония воевала в Азии и на Тихом океане в союзе с нацистской Германией и потерпела сокрушительное поражение в августе 1945 года, спустя три месяца после капитуляции "третьего рейха".Абэ признал, что Япония принесла неисчислимые бедствия и страдания невинным людям.Соседние страны Азии, которые подверглись японской агрессии, рассчитывали услышать от Абэ извинения за военные преступления и преступления против человечности, совершенные японскими войсками.総理大臣は、広島・長崎への原爆投下の犠牲者である日本人を含めたアジアの第二次世界大戦中に命を失った方々 の記憶に敬意を払った。彼はまた言った、「忘れてはならないフロント ライン、尊厳と残酷に踏みにじられた名誉の背後にある女性」戦争と占領の間に日本軍による軍事性奴隷の中国、韓国と他の国からの女性の運命について明確によりも提供しません。犠牲者の記憶安倍「私は深い悲しみと永遠に心からの哀悼の気持ちを表現する国内外での生活と人の魂の前に屈する」と述べた。最初彼言及"300 万私達の同国人の「戦場で亡くなった。Hong Kong の住民は、1941 年から 1945 年に日本が占領した反戦のピケットОн сказал о тех японцах, которые погибли в дальних странах, о жертвах атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, налетов на Токио и боях за Окинаву.По словам Абэ, война унесла жизни бесчисленных жертв, молодых людей с многообещающим будущим, в Китае, Юго-Восточной Азии, на островах Тихого океана – в странах, "воевавших против Японии".Когда я думаю о людях, которым наша страна нанесла неисчислимые бедствия и страдания, "я лишаюсь дара речи", продолжал премьер-министр Японии.Уроки истории суровы, а "то, что сделано, уже не переделать", заявил Абэ.Япония сделала для себя выводы и не повторит ошибок прошлого, отметил он.По словам премьер-министра, "Япония неоднократно выражала чувства глубокого раскаяния и приносила извинения за действия, совершенные во время войны", но люди, не принимавшие участия в конфликте, не должны нести ответственность за него."Мы не должны допустить, чтобы наши дети, внуки и последующие поколения были обречены на извинения", - заявил Синдзо Абэ.Как отмечают аналитики, Абэ считают ревизионистом, который стремится пересмотреть темное военное прошлое Японии.Заявление главы японского правительства, как полагают, подвергнется тщательному анализу в КНР, Южной Корее, других странах - включая и США, которые были противниками Японии во Второй мировой войне, а сейчас являются ее главным союзником.Дань традицииНа прошлой неделе комиссия советников Абэ подготовила доклад, в котором содержались пассажи об агрессии против Китая до и во время Второй мировой войны, "колониальном правлении" на Корейском полуострове в 1910-1940-е годы.Японские националисты считают, что их стране не за что извиняться Томиити Мураяма, предшественник Абэ на посту главы японского кабинета министров, выступил с историческим заявлением по случаю 50-летия окончания войны 20 лет назад.Мураяма назвал ошибочной национальную политику Японии, приведшую страну на путь войны, агрессии и колониального правления. Это, заявил бывший премьер-министр, принесло колоссальный ущерб и страдания народам многих стран, особенно азиатских.Он выразил надежду, что ошибки не повторятся в будущем, а также принес искренние извинения, идущие от сердца.Другой японский премьер, Дзюнитиро Коидзуми в 2005 году в заявлении по случаю 60-летия капитуляции Японии 15 августа 1946 года повторил те же ключевые фразы об агрессии, глубоком раскаянии и искренних извинениях
翻訳されて、しばらくお待ちください..
